Война и мир
(взгляд изнутри)
«...Тотчас и подлетел этот
трамвай, поворачивающий по новопроложенной линии
с Ермолаевского на Бронную. Повернув и выйдя на прямую,
он внезапно осветился изнутри электричеством, взвыл и наддал...»
Булгаков «Мастер и Маргарита»
Предисловие
Сразу хочу предупредить читателя, что никакого отношения к событиям, изложенным в рассказе, я не имею. Историю эту рассказал и, зная мою любовь к литературным упражнениям, попросил записать, давний мой приятель и тёзка, известный нью-йоркский фотограф Марк К. Со свойственной мне добросовестностью, я постарался это сделать. Хорошо ли удалось, плохо ли – не мне судить. Мое участие выразилось только в том, что я посоветовал Автору убрать несколько лишних, на мой взгляд, эпизодов, утяжелявших повествование, а также предварить рассказ эпиграфом, который, как мне показалось, подчеркнёт основную мысль его произведения. Автор со мной согласился.
( Read more... )На следующий день нью-йоркские газеты широко осветили этот драматическийэпизод войны 1812 года. Один из заголовков гласил:
«Много солдат пало в Отечественной войне 1812 года, но ни один из них не пал в оркестровую яму!..»
Мог ли безработный бродвейский лицедей мечтать о таком сногсшибательном успехе на одной из самых престижных сцен мира?! Какой там Хворостовский! Какое там нетребко! Что вы!
Часть вторая: «Взгляд изнутри»
( Read more... )– Вот и я о том же. Я пытаюсь ей объяснить, но она, похоже, не понимает, как это возможно: они повышают нас в должности, можно сказать, осчастливливают, карьеру предлагают, а мы отказываемся...
Понятно, что разговаривали мы на русском языке, но Лесли, видать, уловила, о чем идет речь.
– Может вы не поняли? Объясни ей, что мы назначаем вас супервайзерами, – в ее голосе звучало искреннее непонимание, чего эти русские выпендриваются.
– Почему же не поняли? – сказал я. – Поняли. Вы назначаете нас супервайзерами... Ну и что?
– ...и повышаем вам зарплату! – со значением сказала Лесли, решив, видимо, что не сказала самого главного, что все дело именно в этом. – Ты будешь получать на двести долларов в неделю больше, а она на сто.
Я пожал плечами. Денег много никогда не бывает, но надо же реально оценивать соотношение между деньгами и усилиями, которые придется приложить, чтобы их заработать. И возможными последствиями.
– Ты ей, ей скажи, – уже слегка раздраженно сказала, указывая на телефон, начальница, решив, что когда речь заходит о деньгах, то такие вопросы лучше обсуждать с женщинами. Конечно, она была права. Но не в этом случае.
– Она говорит, что они зарплату нам увеличивают, – сказал я в трубку.
– Да ну их на фиг, с их зарплатой, – сказала жена, – там больше головной боли будет, чем денег. Ты же видел, что там творится.
– Ты понимаешь, – сказал я, взглянув на Лесли, – тут уже, похоже, говно начинает копиться. Она действительно не понимает, почему мы не хотим.
Людмила помолчала.
– Да, попали... Доумничался, – упрекнула она меня. – Ты вот что... Раз уж нельзя отвертеться, спроси, если это нужно ей, мы возьмемся. Лично ей. Она все-таки тетка неплохая. А если это нужно театру, пусть идут подальше, обойдутся без нас.
Я положил трубку и передал Лесли слова моей мудрой жены.
– Это нужно мне, – твердо сказала начальница.
– Тогда у меня два условия. Ты даешь мне право самому нанимать и увольнять людей, и берешь на себя все разборки с профсоюзами в случае их увольнения. O’key?
Разборки с профсоюзами в Америке – это серьезно. Без согласования с ними ни взять человека на работу, ни уволить его нельзя. Во всяком случае, в Метрополитен это так. Оговаривая это условие, я оставлял себе пространство для маневра, ибо знал о внезапно возникшей у моих соотечественников в Америке тяге к решению спорных вопросов посредством суда. А нанимать я собирался именно русско-язычных портных. Не отдавать же рабочие места в чужие руки. Да и работать сподручнее.
– O’key, – подумав, сказала Лесли. – А второе?
– А второе, когда все это закончится, ты вернешь нас на наши места, и больше не будешь пытаться осчастливливать.
– Как хотите, – недоуменно пожала плечами Лесли.
На том и порешили. Мне было сказано, чтобы я искал людей, составил список необходимого оборудования и был готов в начале октября начинать работу. С тем мы и отправились в отпуск.
Все лето я занимался тем, что подыскивал нужных людей. В результате по рекомендации своих друзей, то есть, попросту говоря, по блату, я набрал двенадцать человек русских, среди которых профессиональным портным была одна Шурочка Артемчук. Причем именно за этого единственного настоящего портного ее муж, одесский еврей Гриша, попытался всучить мне взятку:
– Я тебя отблагодарю, – со значением сказал он.
Ну как было не взять? Не взятку, конечно, а Шурочку.
В моей будущей команде были художники, экономисты, программисты, музыканты, и даже один мастер по холодильным установкам.
окончание: https://olindom.dreamwidth.org/533587.html